Keine exakte Übersetzung gefunden für احتمالية المشاركة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch احتمالية المشاركة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Las posibilidades de los sexos de participar en el mismo programa de estudios
    احتمالات مشاركة الجنسين في نفس المناهج الدراسية
  • Con respecto a la participación en la cultura, es 1,4 veces menos probable que participen los hombres que las mujeres.
    وفيما يتعلق بالمشاركة في الثقافة، فإن احتمال مشاركة الرجل تقل عن احتمال مشاركة المرأة بواقع 1.4 من المرات.
  • En cuanto a participación frecuente, sólo se registra menor posibilidad de participación entre los varones en el caso de los espectáculos de teatro o de danza.
    وفيما يتعلق بالمشاركة المتكررة، يلاحظ قلة احتمال مشاركة الرجل في العروض المسرحية أو حفلات الرقص.
  • Además, se seguirá insistiendo en buscar soluciones duraderas para las situaciones prolongadas en la región, así como en la posibilidad de intervenir en nuevos ámbitos como la apatridia y los desplazados internos.
    وبالإضافة إلى ذلك، سيستمر التركيز بشدة على إيجاد حلول دائمة لحالات اللجوء التي طال أمدها في المنطقة، وعلى احتمالات المشاركة في مجالات جديدة مثل انعدام الجنسية والمشردين داخلياً.
  • En cuanto a participación incidental, observamos una posibilidad estadísticamente bastante inferior de participación entre los varones en el caso de los conciertos/festivales no clásicos, los espectáculos de teatro o de danza y los actos literarios.
    وفيما يتعلق بالمشاركة العارضة، نلاحظ من الناحية الإحصائية انخفاضا كبيرا في احتمال مشاركة الرجل في الحفلات الموسيقية/المهرجانات غير التقليدية، والعروض المسرحية أو الرقص، والأحداث الأدبية.
  • La gente blanca no puede soportar la idea de compartir... ...las abundancias infinitas de este país con los negros.
    أصحاب البشرة البيضاء لا يمكنهم احتمال فكرة مشاركة هذه البلاد بلا قوانين مع الزنوج
  • Algunos de los países que se abstienen son países donantes que prestan asistencia en el marco de programas regionales de desarrollo, y la aprobación del proyecto por consenso haría más probable la participación de los territorios en dichos programas.
    وعدد من البلدان التي تمتنع عن التصويت بلدان مانحة تقدم المساعدة في إطار البرامج الإنمائية الإقليمية، ومن شأن اعتماد القرار بتوافق الآراء أن يقرب من احتمال مشاركة الأقاليم في مثل تلك البرامج.
  • b) Proseguir los trabajos relativos a la posible aplicación de la Carta de cooperación para lograr la utilización coordinada de las instalaciones espaciales en casos de desastres naturales o tecnológicos (Carta Internacional sobre el Espacio y los Grandes Desastres) y a la participación de la Oficina en ella;
    (ب) مواصلة الاعتماد على احتمال قيام المكتب بتطبيق ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسق للمرافق الفضائية في حال حدوث كوارث طبيعية أو تكنولوجية (الميثاق الدولي بشأن "الفضاء والكوارث الكبرى") واحتمال مشاركة المكتب في ذلك الميثاق؛
  • No puede haber 15 personas cada vez que discutimos.
    لا أستطيع إحتمال 15 شخص مشارك في كل مرة نتشاجر بها
  • Ahora bien, la proporción de mujeres que hicieron uso de la palabra no necesariamente fue igual al número de las asistentes, lo que da a entender que es más probable que un hombre dirija la delegación.
    بيد أن معدل مشاركة النساء لا يضاهي بالضرورة معدل المداخلات، مما يشير إلى ضعف احتمال تقلد المشاركات لمناصب عليا ضمن وفودهن قياساً بالرجال.